弦魔法设定(2/2)
9.如此可得世界的荣耀、远离黑暗蒙昧。
Bythismeansyoushallhaveyegloryofyewholeworldtherebyallobscurityshallflyfromyou.
10.此为万力之力,摧坚拔韧。
Itsforceisaboveallforce,foritvanquisheseverysubtilethingpenetrateseverysolidthing.
11.世界即如此创造,依此可达奇迹。
Sowasyeworldcreated.Fromthisaredeadmirableadaptationswhereofyeprocessishereinthis.
12.我被称为三重伟大的赫尔墨斯,因我拥有世界三部分的智慧。
HenceIamcalledHermesTrismegist,havingthethreepartsofyephilosophyofyewholeworld.
13.这就是我所说的伟大工作。
ThatwhichIhavesaidofyeoperationofyeSunisaplishedended.
四、拉丁文学者的译文
这份译文的英文来自现代拉丁文学者根据12世纪草稿翻译,汉译来自于《尼古拉的遗嘱》这本书。
WhenIenteredintothecave,Ireceivedthetabletzaradi,whichwasinscribed,frombetweenthehandsofHermes,inwhichIdiscoveredthesewords:
当我走进洞穴,我看到了一块翠玉,上面写着字,那是从赫尔墨斯的双手间被书写出来。从那里我发现了以下这些文字:
1.Ture,withoutfalsehood,certain,mostcertain.
这是真理,没有丝毫的虚假,是确凿之最确凿的真理。
2.Whatisaboveislikewhatisbelow,andwhatisbelowislikethatwhichisabove,tomakethemiracleoftheonething.
要造出‘惟一之物‘的奇迹,须明白,那上界之物与下界相同,而下界之物也与上界无异。
3.Andasallthingsweremadefromcontemplationofone,soallthingswerebornfromoneadaptation.
那惟一的‘造物主‘创造了万物,所以万物皆诞生于这同一之源。
4.ItsfatheristheSun,itsmotheristheMoon.
太阳是它(惟一之物)的父亲,月亮是母亲。
5.Thewindcarrieditinitswomb,theearthbreastfedit.
它在风的**里孕育,大地的Ru房滋养了它。
6.Itisthefatherofallworksofwonderintheworld,anditspoweriplete.
它是世界上所有奇迹之父,它有全能的力量。
7.Ifcasttoearth,itwillseparateearthfromfire,thesubtilefromthegross.
把它撒在泥土里,它能将泥土从火中隔离,也能让jīng妙之物从粗物中呈现出来。
8.Withgreatcapacityitascendsfromearthtoheaven,againitdescendstoearth,andtakesbackthepoweroftheaboveandthebelow.
它能从地面飞升到天空,然后,它还能再降落到地面,积聚上界和下界的所有力量。
9.Thusyouwillreceivethegloryofthedistinctivenessoftheworld,allobscuritywillfleefromyou.
由此你将获得全世界最卓绝的荣光,所有的yīn暗都将从你身边消散。
10.Thisisthewholemoststrongstrengthofallstrength,foritoveesallsubtlethings,andpenetratesallsolidthings.
这是强大力量中的最强者,它能超越所有的jīng妙之物,也能渗透入所有坚固之体。
11.Thuswastheworldcreated.
宇宙就是这样被创造出来。
12.Fromthiesmarvelousadaptationsofwhichthisistheprocedure.
按照这一过程,从这‘惟一之物‘中产生了众多非凡的变化。
13.ThereforeIamcalledHermes,becauseIhavethreepartsofthewisdomofthewholeworld,anpleteiswhatIhadtosayabouttheworkoftheSun.
我之所以被称为赫尔墨斯,是因为我承担了全宇宙智慧的三重角sè,关于‘太阳的工作‘,这就是我要说的全部。
【据SteeleSinger1928:492】